中學文憑試過後,又是同學選擇前路的時候,新聞與翻譯向來是本港的主要行業,需要大量人才,有意投身其中的同學宜透過專業課程打好基礎。香港中文大學專業進修學院(CUSCS)的兩年全日制「中文新聞學高級文憑課程」及「應用翻譯高級文憑課程」,於教授理論知識外,更提供多元化實習機會,協助同學累積實際工作經驗,有利日後投身職場。
中文新聞學高級文憑
課程設計全面
課程總監曾文斌表示,修讀的21科中,除了中英文閱讀寫作及普通話傳意等語文科,以及傳播理論、新聞操守和分析等理論科目外,亦提供新聞採訪寫作和編輯、新聞攝影、電視新聞製作及數碼媒體科技等實用技能培訓,課程設計全面。今年更將實習列為必修課,安排同學到不同傳媒機構汲取實際工作經驗,裝備投身新聞界所需。
她續指:「過往亦有同學於實習時表現突出,畢業時直接獲僱主聘用。」同學畢業後亦可選擇銜接大學本科學士學位課程,過往畢業生升讀的大學包括香港中文大學、浸會大學及海外大學等,除了新聞及傳播學外,也不乏升讀文化、全球研究、社會科學等不同學科,出路十分廣闊。
應用翻譯高級文憑 切合人才需求
香港這國際都會,需要大量翻譯專才,也特別重視兩文三語(粵/英/普)的傳意技巧。應用翻譯高級文憑課程協助同學認識翻譯的基礎,亦會循序漸進提升同學的語文及翻譯能力,特別提升兩文三語的傳意技巧。課程並涉獵商業、傳媒、文學、法律、公共行政等不同翻譯範疇,務求可全面擴闊同學的基礎知識層面,畢業後可選擇銜接翻譯、語言學、英文或跨學科的學士課程。
課程提供不少實習機會,安排同學為社福機構翻譯內部傳訊文件、為北京紐約時報中文網翻譯文章、於立法會秘書處擔任文職工作、或學校教學助理等。今年並新增實習科供選修,協助同學畢業前掌握實際工作情況。課程亦設有多元化課外學習體驗,暑假期間曾安排同學參加北京外國語大學的「亞太高級口譯培訓班」、上海外國語大學的「中國文化英文課程暑期項目」,以及西南財經大學的暑期遊學團等,與來自各地的學生學習交流,擴闊視野。同學更可申請前赴上海外國語大學進行一個學期交流學習,與本科大學生一同修讀翻譯專業課,體驗大學校園生活。
立即報名可優先獲有條件取錄
以上課程現正接受報名,應屆DSE考生可透過教育局E-APP報名,優先於放榜前獲邀面試及有機會即時獲「有條件取錄」,其他申請人歡迎於學院網址網上報名,或參加學院每月舉辦的課程諮詢及即場報名面試日,詳情可瀏覽學院網址。
課程查詢
電話:3111 7277 (中文新聞學)
3943 9023 (應用翻譯)
網址:www.cuscshd.hk