美國前總統卡特(Jimmy Carter)離世,終年100歲。白宮說,將下月9日定為全國哀悼日,總統拜登呼籲美國人民向卡特表達敬意,又宣布將為卡特舉行國葬。
卡特是美國歷史上最長壽的總統,也是諾貝爾和平獎得主。卡特於當地星期日在位於美國東南部佐治亞州的家中與世長辭。卡特的兒子Chip Carter形容父親是英雄,不單止對他來說,對所有相信和平、人權及無私奉獻愛心的人來說亦一樣,一眾兄弟姊妹與世界上其他人,共同分享父親這份共同信念,感謝各界透過堅持這份信念以紀念父親。
美國政壇領袖紛紛致哀,現任總統拜登及夫人吉爾形容:「美國和世界失去了一位非凡領袖、政治家和人道主義者」,又指卡特對他們夫婦,乃至於全球都是親愛的朋友。候任總統特朗普表示:「卡特擔任總統時面對的挑戰,是國家正值關鍵時刻出現。他竭力改善所有國民的生活。為此,我們都欠他一份感激之情。」
新華社:卡特任內中美正式建立外交關係
新華社報道卡特的死訊時提到,在卡特的美國總統任期內,中美兩國正式建立外交關係;卡特亦促成埃及與以色列簽訂在中東和平進程中具有重要意義的《大衛營協議》,當時為中東帶來一定程度的穩定。
卡特曾擔任佐治亞州州長, 1976年大選中擊敗爭取連任的共和黨總統福特,當選美國第39任總統,任內創立兩個新的內閣部門,能源部及教育部。外交方面,卡特積極調停以色列與埃及之間的戰爭,美國並與中國正式建立外交關係。
卡特在1980年總統選舉不敵共和黨的列根,連任失敗。卸任後繼續進行外交及政治活動,包括推動全球健康及人權。2002年獲頒諾貝爾和平獎。卡特近年一直治療一種惡性黑色素瘤皮膚癌。經過多次住院後,在去年2月開始接受寧養護理。