
特朗普說,何時可證明因通俄案獲諾貝爾獎的所有記者是錯誤的,他們應該歸還獎項,頒給真正的記者。Noble Prizes應該是Nobel Prizes,特朗普明顯串錯字。(互聯網)

特朗普之後說,可向諾貝爾獎委員會提供「真記者」名單,並再提及他近日喜用字眼「九流傳媒」(Lamestream Media)。(互聯網)

特朗普指應該要控告有關傳媒和記者,還有假新聞傳媒,並敦促諾貝爾獎委員會快些行動。(互聯網)

特朗普並不承認自己串錯諾貝爾的英文字,解釋Noble是形容擁有或展示高尚人格的人,或是崇高道德原則和理念,強調其用字是挖苦對方。(互聯網)
美國總統特朗普因「消毒劑事件」與傳媒開火,在Twitter炮轟《紐約時報》報道他「嬲住食」漢堡包及飲可樂為假新聞,又抨擊傳媒靠俄羅斯干預美國大選獲「諾貝爾獎」是錯誤的,但卻將諾貝爾獎英文Nobel,寫成Noble(高尚)。特朗普無糾正錯處,還稱那寫法是挖苦不是串錯字。惟諾貝爾獎無獎項是頒給新聞業,他說的應該是普立茲獎。特朗普可能知道他的挖苦說法很牽強,之後將有關貼文刪除。他之前也將其有關注射消毒劑殺死新冠病毒的說法,稱之為「講反話」。