娛樂
2025-02-26 22:00:18

哪吒2|福原愛跟熱潮配音日語 大陸人不滿:很不舒服

分享:
福原愛聲演3角,日語配音惹大陸網民不滿。

福原愛聲演3角,日語配音惹大陸網民不滿。

中國動畫電影《哪吒之魔童鬧海》(哪吒2)票房破盡紀錄,成為内地史上首部破百億票房電影。早視大陸為第二個家的日本乒乓球壇名將福原愛,退休後下嫁台灣乒乓球手江宏傑。但婚後被日媒踢爆出軌,拋夫棄子形象盡毀。因為曾效力中國乒乓球隊兼說得一口流利國語。日台不容她,唯有到中國搵工。《哪吒2》熱爆燈,福原愛跟風自製一段日本版《哪吒2》短片在微博分享,但中國網民「唔收貨」。
 

專心搵人仔的福原愛經常在微博分享消息,早前到成都享受街頭小食。

專心搵人仔的福原愛經常在微博分享消息,早前到成都享受街頭小食。

曾是日本國民寵兒的日本乒乓球國家代表的福原愛,在日、台聲名狼藉。

曾是日本國民寵兒的日本乒乓球國家代表的福原愛,在日、台聲名狼藉。

賣力賣聲配日語

福原愛一人聲演3角,用日語為西海龍王敖閏、少年哪吒與兒童哪吒配音,邊配音邊學足角色表情和動作,聲線不斷轉換,男、女主角也難不到她,更緊張到呈現雙下巴。但中國大部分網民不領情:「日本話聽得真不舒服,還是說東北話吧」、「絕不適合哪吒」。有網民勾起反日情緒:「別說日語,有陰影,影響東北話建立的好印象。」
 

adblk6

入App免費換走健康產品

入App免費換走健康產品