本地
2025-03-18 04:29:59
日報

引聲紋科技助電影後期製作 科技公司︰讓海外觀眾睇港產片更傳神

分享:
第29屆香港國際影視展 亞洲影視娛樂論壇

第29屆香港國際影視展以及亞洲影視娛樂論壇昨開幕。 (吳康琦攝)

電影後期製作若用上人工智能(AI),除可節省大量時間或人物,未來可能令海外觀眾觀賞到更傳神的港產片。有科技公司將聲紋科技應用於電影後期製作,當電影在其他地方上映或會配上當地語言,透過聲紋科技,將原聲演員及配音員的演譯,再結合AI模型,令觀眾恍似看到電影是由原聲演員以外語演譯;盼未來保留原聲角色的聲音和感情,讓海外觀眾觀賞港產片時更傳神;又透露未來將與其他公司合作,讓演員講外語時可以對口形。

科泓科技 項目總監鄭名輝 營運總監謝禧文

(左起)鄭名輝和謝禧文。(陳詠琳攝)

貿發局主辦的第29屆香港國際影視展以及亞洲影視娛樂論壇昨起一連4日舉行,展覽逾760家展商;並特設「人工智能影坊」(AI Hub)試點項目,展示AI技術在影視的前期製作及拍攝、影像及聲紋製作等帶來的創新應用。展商之一科泓科技營運總監謝禧文稱,相比坊間聲紋科技,該模型可在線下訓練電影中主要角色的聲紋、將聲音語調轉換成對應角色的語氣等,生成的聲音質素更高;即使對白涉及較大的情緒波動,生成的聲音仍能與與原聲演員高度相似,並按當地語言特色的語速、感情等「講」外語。他解釋,現階段採集聲紋需10至20分鐘,確保累積充足的樣本,生成高像真的聲音,之後再以人手混音等處理,但認為AI模型有助減省配音時間,也可減少配音員數量。

該公司項目總監鄭名輝補充,除翻譯外,如電影在後期製作階段需要改對白,但演員無法再作配音時,亦可用到此項技術,用角色的聲紋配以新台詞,分享稱早前上映的電影《熱血燃燒》就利用到這項技術。

adblk6
Lenovo業務拓展經理(研發)王俊傑

王俊傑介紹,用特定的掃描機器,在建築內的空間內慢慢步行約30至50分鐘,電腦就能生成一個同樣的立體空間。

另一參展商Lenovo則帶來融合3D掃描、AI和先進生成技術的「數字孿生」解決方案,展示讓經典建築數碼重生。業務拓展經理(研發)王俊傑介紹,手持特定的掃描機器,在建築物的空間內慢慢步行約30至50分鐘,收集得來數據後,透過電腦再生成一個同樣的立體空間;建築的外觀則可用無人機掃描。他指,在規劃電影場景時,可將「演員」放入「世界」,嘗試拍攝出來的角度、布景等電影畫面效果,毋須憑空想像。

立即更新/下載AM730手機APP 體驗升級功能

全新會員積分獎賞計劃 打開App進入會員專區體驗升級功能