新聞
2018-07-13 06:00:00

英文唔好請用中文

分享:

有位公關界朋友常言道:「Agency要英文好,In-house要中文好。」因為她說Agency要做得多門面功夫,加上很多文件往來都要用國際慣常語言──英語,再者公關界是有自己一套「公關英語」,所以有良好的英語溝通能力是重要的;至於In-house,跟內部同事溝通至為重要,身為中華兒女,自然是用中文好溝通啦。


至於跟我們這些freelancer,坦白說中英文都沒問題,只要大家明白就可以,不過間中都會出現笑話。前日收到一個工作,是要跟某著名品牌的負責人做訪問,負責的sales在WhatsApp留言「Please ask your co-worker date XXXX(品牌名字)」,小弟才疏學淺以為sales是問我哪天有空檔,搞完一輪卻原來是「唔該叫你同事約XXX」……哈哈哈,我何德何能跟那著名品牌「約會」呀?


訪尋網海找答案又找不到公關人士會用「date」來形容約見客人;後來介紹這工作給我的朋友說:「哎呀,sales啱啱喺外國返嚟幾個月咋……」噢,真的是海歸特別HOT嗎?