新聞
2015-01-16 06:00:00

米蘭史卡拉劇院

分享:

聽華格納要到德語國家的歌劇院,是自然不過的事。那兩三年追《羅恩格林》的日子裡,去了柏林、維也納、萊比錫、德累斯頓和科隆。但除了柏林和維也納外,其他城市劇院的製作規模不大,表演的樂手也不是頂級樂團的水平。這很難怪,歌劇表演耗費巨大,即使在歐洲,愛好者也愈來愈少,大部分的演出都有政府資助,因此小城市的歌劇水平難以與大城市相比。但非德語區的歌劇重鎮奏華格納,水準有時真的很難說。那次在著名的米蘭史卡拉劇院看的《羅恩格林》就很不濟。

史卡拉劇院是世上數間最有名的歌劇院之一,也是意大利歌劇聖殿。威爾第雖然一度不准他的歌劇在史卡拉上演,但他最後的作品都在這裡首演,劇院旁邊的街道也以威爾第來命名。現時史卡拉仍是意大利重要的文化地標,內部裝潢是歐洲傳統貴族廂座式,非常華麗,每年十二月初的開季演出,是歐洲文化盛事,意大利及歐洲的政商界名人都會出席。由於史卡拉的廂座及大堂的票價極昂貴,而且平日演出也硬性規定必須穿莊重服飾進場(好像是全球唯一堅持這要求的歌劇院),於是劇院特設頂層超高座平價位置,供平民大眾欣賞。超高座沒有衣著規定,不過入口並非在劇院正門,而是在側門的電梯,令觀眾有搭貨車立的感覺,階級感特強。

adblk6

但話說回來,超高座觀眾是史卡拉人文風景的一部分。那裡藏龍臥虎,不少是歌劇發燒友,要求嚴格,只要表演者水準不夠,會大聲喝倒采。近年最著名的一役,就是男高音Roberto Alagna不堪這批觀眾喝他倒采,於是在演出中途離場,要由後備歌手穿著牛仔褲即時頂上!那次在史卡拉看《羅恩格林》,男高音不時唱破音,女主角聲量不夠,德語咬字古怪,於是坐在超高座的我便和觀眾起哄噓起來,十分過癮!