
你能看得懂這段文字的意思嗎?它是很有名的例子,用作反映大腦閱讀信息的方法。

甚麼是「西隧價格」?如果是你,你會把這個詞語換掉嗎?

這段文字說了好幾件事,作為一個區議員的工作報告,你認為它想說甚麼?(相片由作者提供)

這段文字思路跳躍,主語轉換頻仍,可能影響讀者理解信息。(相片由作者提供)
之前提過,原來我們看文章時,大腦不是逐字逐句讀的,它會積極尋找關鍵字,當遇到熟悉的詞語,就把意思自動補上。例如,當我們看到的是「研表究明」時,大腦會自動翻譯為「研究表明」。因此,我們寫文章時應該要學習如何有系統地使用關鍵字,協助讀者理解文章的意思。
這一期我們以一份區議員的工作報告作為例子,討論一下怎樣寫文章會干擾資訊接收,使讀者看不明白;常見的原因有兩個:一是關鍵詞用得不好,二是思路跳躍,主語轉換頻仍。
關鍵詞用得不好,是指文章重點沒有好好把握,清楚地列出來,這可能是說關鍵詞用得不夠精準,也可能是關鍵詞用得太多。看看這個標題:「要求調低西隧價格,維持紅隧東隧價格不變」(見圖二)。「西隧價格」?是說西隧將出售嗎?不是。按文章內容,「價格」一詞應為「收費 」。
關鍵詞太多也可能使文章沒有了重點。看看圖三的文字,重點是「獲邀拍攝」還是「反對填海」?不管是前者還者後者,這段文字的作者應該選定一個加以闡述,然後多餘的信息刪去;如果兩個都是重點,那就分兩段,各自闡述,不宜混雜一起。總之,原則是要讓讀者一眼看出什麼是重點。
除了關鍵詞,句子的主語也很重要,最常見的問題是主語跳來跳去,轉換頻仍。我們看看圖四的文字,第一句:「是全港第一間專為賽車手而設的大型電競訓練場」,這句話應該加上主語(訓練場的名字)。第二句是:「香港缺乏真正的賽車訓練場地作實地練習,結合知名的賽道真實環境及數據…」前半句的主語是「香港」,而後半句的主語應為「訓練場」,應加在「結合」的前面,不能省略。第三句是「透過……,勝出者有機會加入車隊受訓成為職業賽車手,代表香港出賽」,主語是「勝出者」。換言之,這小小的篇幅由三個長句組成,主語分別是「訓練場」、「香港」、「訓練場」、「勝出者」,轉換次數太多,這樣或會使讀者不能輕易找出重點。
上文我們提及寫作涉及多個範疇,其中一個常見的毛病是關鍵詞使用不當。這方面學生需要透過閱讀,豐富自己的用詞以改善寫作。然而社會不少高官和學者高調提倡普通話教學,認為讓學生習慣普通話這種較接近書面語的語言,可以做到「我手寫我口」,如此這般,寫作自然會好。若以這種邏輯,是否說內地的文章就一定好?顯然不是。單靠普通話教學改善寫作,是把問題簡單化了。
或許有人會說普通話的用詞比粵語豐富,以普通話教學可以豐富學生的語言,筆者自己覺得這是對的,特別是社會對中文通常只要求「看得懂」;然而這種社會風氣,並不單單是說改變教學語言便可以扭轉的。
除了關鍵詞使用外,另一個影響寫作效率的是思路整理。筆者常常看到很多媽媽教導孩子作文時會說:「寫咗先,想到甚麼寫甚麼! 」事實上,「想到甚麼」後如果沒有經過深思,就把跳躍的思路直接寫成文字,別人是很難看得懂的;如果這個習慣不改,寫作難有進步,用普通話教學也沒有用。